Р’РЎР¤ НИИ ТРУДА > ПУБЛИКАЦИИ / КОНФЕРЕНЦИИ / Новости > Всемирный день охраны труда – 28 апреля 2018 – «Охрана труда молодого поколения»

Всемирный день охраны труда – 28 апреля 2018 – «Охрана труда молодого поколения»

Тезисы доклада к совещанию в Иркутске 27 апреля 2018 г.

Международная организация труда (МОТ) ежегодно задаёт тему Всемирного дня охраны труда – 28 апреля – с целью привлечь внимание мировой общественности к проблемам в области охраны труда  через проведение тематических информационно-разъяснительных кампаний в этот день или в эту неделю.

Те, кто посетили уже русскоязычный сайт МОТ по ссылке http://www.ilo.org/moscow/areas-of-work/occupational-safety-and-health/WCMS_305901/lang--ru/index.htm, возможно, обратили внимание на некоторую странность, на первый взгляд, темы Всемирного дня охраны труда в 2018 году: «Охрана труда: молодые работники особенно уязвимы».

На этом же сайте можно найти трогательную информацию о Всероссийской неделе охраны труда, пленарная сессия которой прошла 10 апреля под модным лозунгом наших властей на тему «вызовов и побед»: «Сфера охраны труда: достижения и вызовы» (не очень близко к теме, предложенной МОТ в этом году). На этой сессии министр труда рассказал о том, как много работы сделано министерством по анализу условий труда, по составлению соответствующих дорожных карт и про планы перейти на удалённый надзор в условиях развития цифровых технологий, а директор Бюро МОТ для стран Восточной Европы и Центральной Азии в своём выступлении всё же напомнила собравшимся о том, что в этом году Всемирный день охраны труда проходит под лозунгом «Безопасность и здоровье нового поколения».

Весьма странно слышать от функционера МОТ формулировку темы, отличную от той, что мы видим на русскоязычном сайте МОТ, особенно учитывая, что русский язык является одним из шести официальных языков ООН, а МОТ, напомним, является специализированным учреждением Организации объединённых наций.

Столь небрежная беспечность при переводе на русский язык рабочих документов МОТ наблюдается давно: ещё во времена моей работы начальником отдела развития социального партнёрства в профильном министерстве, отвечавшим в те годы за политику в сфере труда, мне по долгу службы приходилось участвовать в работе сессий и конференций Международного бюро труда и наблюдать печальную картину того, как многие рабочие документы МОТ не переводятся на русский язык вообще или переводятся крайне не профессионально. Примерно то же можно было сказать и о синхронном переводе на русский язык заседаний комитетов и рабочих групп. Очевидно, что столь наплевательское отношение к нашей стране сложилось именно после распада СССР, о чём говорили и многие ветераны наших дипмиссий, с которыми также приходилось общаться в загранкомандировках.

Итак, как же на самом деле звучит (точнее – должна звучать) тема Всемирного дня охраны труда в этом году: «Охрана труда: молодые работники особенно уязвимы» или «Безопасность и здоровье нового поколения»? На сайте МОТ можно скачать русскоязычные информационные материалы, название которых ближе к англоязычному источнику: «Generation Safe & Healthy», однако более точным был бы не дословный перевод на русский язык слов «Safe & Healthy» (русскоязычный директор Бюро МОТ в Москве не могла не знать таких терминологических тонкостей), а «Охрана труда молодого поколения». Именно в таких «мелочах» переводчики, не знакомые с профессиональной терминологией в области охраны труда, чаще всего допускают ошибки.

Так что же МОТ нам предлагает обсудить под лозунгом «Охрана труда молодого поколения»? Как всегда, ничего особенного? Очередные банальности типа «молодые работники особенно уязвимы» или «дети и молодёжь чаще всего подвергаются риску и становятся жертвами производственных травм»? Кто станет спорить с тем, что необходимо вести борьбу с опасными видами детского труда? Кто станет возражать против такой Глобальной цели ООН («Цели в области устойчивого развития»), как «запрет и ликвидация наихудших форм детского труда»? Однако, стоп! Присмотритесь чем заканчивается формулировка этой задачи (8.7 Цели №8) – «покончить с детским трудом во всех его формах к 2025 году» (by 2025 end child labour in all its forms)!

Механизм реализации международных обязательств таков, что их ратификация потребует внесения изменений в российское законодательство, в частности, в Трудовой кодекс (статьи 20, 63,92, 94, 99, 125, 126, 242, 265-272 и 3488), и в последующем ежегодной отчётности перед Международным бюро труда об исполнении этих законодательных норм.

Узнаёте «уши глобализма» с его бесцеремонной ювенальной юстицией? Как можно воспитать человека, не прививая, не культивируя в его сознании любовь к труду? Труд труду рознь. Труд при капитализме – это праздность на одном конце капиталистического мира (вынужденная или добровольная безработица в мировых центрах глобализации, в "метрополиях") и рабский изнурительный труд, включая наихудшие формы детского труда – на другом конце, на периферии этого мира (в "колониях"). При таком состоянии труда ничего лучшего, кроме как покончить с таким отчуждённым трудом во всех его формах, уж точно не придумаешь. В 1917 г. в отдельно взятой стране народ стал строить новый мир, мир по-настоящему свободного труда. Труд при социализме, кто помнит то время, всегда был особенным, не таким как «во всём цивилизованном мире». И трудовое воспитание с детства было неотъемлемым спутником образования, обучения, становления молодого поколения советской школы труда. Есть о чём подумать в День охраны труда по предложенной МОТ теме, не правда ли?

Впереди – 1 мая – День труда и трудящихся, кто помнит то славное время. Поздравляем всех коллег с наступающим праздником свободного труда! И не забывайте: "Мир, Труд, Май!" 

© 25 апреля 2018 г. Марат Байгереев,
АНОО ДПО «ИНСТИТУТ ТРУДА»




PostScriptum

Помните, что МОТ предложила обсудить в День охраны труда в прошлом году? Ничего достойного обсуждения всерьёз, кроме грусти о деградации цивилизованного мира. Об этом читайте: http://profrisk.ru/ilo-suot/

Тогда, из шести документов-суррогатов вместо полноценного доклада МОТ, на русском языке (напомним, официальном языке МОТ-ООН) были представлены лишь два. Очевидно, что после обсуждения за год до этого – в 2016 г. – темы «Стресс на рабочем месте: коллективный вызов», ничего, кроме затянувшейся после такого глобального стресса не менее глобальной депрессии, предложить что-то более оптимистическое, чем «сбор данных» или «искоренение детского труда» уже сложно. Проблема стресса перешла в проблему депрессии, «коллективный вызов» так и остался без ответа.

Как и в минувшем году, мой доклад можно было бы закончить словами того постскриптума: «Похоже, что только животный страх перед высокой вероятностью глобального уничтожения от термоядерной войны удерживает западный (именно западный!) мир от попыток решения этой проблемы традиционным способом минувших столетий – развязыванием мировых войн, и кризис глобальных организаций (МОТ, как известно, структура ООН), созданных в минувшем столетии именно для того, чтобы пытаться решить эти проблемы мирным путём, лишний раз демонстрирует глобальную беспомощность западной цивилизации «постиндустриального» общества…»

Но у нас (у поколения СССР), в отличие от наших западных коллег, всё же есть (хотя бы помним, была!) другая альтернатива. Поэтому и закончил свой нынешний доклад красными словами: 1 мая – День труда и трудящихся, кто помнит то славное время. Поздравляем всех коллег с наступающим праздником свободного труда! И не забывайте: "Мир, Труд, Май!"

© 25 апреля 2018 г. Иркутск, АНОО ДПО «ИНСТИТУТ ТРУДА». Марат Байгереев
На семинаре в Администрации г. Иркутска (27.04.2018),
посвящённом Всемирному дню охраны труда - 28 апреля 2018 г.


 
 
 




Вернуться назад